Đập niêu không vỡ

Direct English translation

Strike the earthen pot and it does not break.

Equivalent English version

Couldn't punch his way out of a paper bag

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự yếu ớt, kém sức đến mức làm việc rất nhẹ cũng không nổi. Thường dùng để chê người quá bạc nhược hoặc không sức lực.
English explanation
Used to describe someone as extremely weak or feeble, unable to do even the slightest physical task. It is often said critically of a person seen as lacking strength or vigor.